Jak powiedzieć "martwiący" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “martwiący” to “inquietante” — B2 poziom.

Przykłady
Había un silencio inquietante en toda la casa.
W całym domu panowała niepokojąca cisza.
La película tiene un final muy inquietante que te hace pensar.
Film ma bardzo niepokojące zakończenie, które skłania do refleksji.
Notamos un parecido inquietante entre los dos extraños.
Zauważyliśmy dziwne (niepokojące) podobieństwo między tymi dwoma nieznajomymi.
Jedna forma dla wszystkich
To słowo kończy się na -e, co oznacza, że nie zmienia się dla mężczyzn ani kobiet. Możesz go używać z 'el' lub 'la' bez zmiany zakończenia.
Umiejscowienie dla podkreślenia
Zazwyczaj umieszcza się to słowo po osobie lub rzeczy, którą opisujesz, na przykład 'una noticia inquietante'.
Zmiana zakończenia
Błąd: “La situación es inquietanta.”
Poprawka: La situación es inquietante. Chociaż 'situación' jest rodzaju żeńskiego, słowa kończące się na -e nie zmieniają się na -a.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.