Jak powiedzieć "martwy" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “martwy” to “muerto” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Cuando llegué, la planta ya estaba muerta.
Kiedy przybyłem, roślina była już martwa.
Estoy muerto de cansancio, necesito dormir.
Jestem martwy ze zmęczenia, muszę spać.
Se me quedó el brazo muerto después de dormir sobre él.
Moje ramię zdrętwiało po tym, jak na nim spałem.
Zawsze używaj 'Estar', nigdy 'Ser'
Aby opisać stan bycia martwym, zawsze używaj czasownika 'estar'. Pomyśl o tym jako o stanie lub kondycji, w jakiej ktoś się znajduje. 'Estar muerto' oznacza 'być martwym'.
Dopasowuje się do rodzaju i liczby
Jak większość przymiotników, 'muerto' zmienia formę, aby dopasować się do osoby lub rzeczy, którą opisuje: 'el perro muerto' (martwy pies), 'la planta muerta' (martwa roślina), 'los árboles muertos' (martwe drzewa).
Używanie 'Ser' zamiast 'Być Martwym'
Błąd: “El pez es muerto.”
Poprawka: El pez está muerto. Używaj 'estar', aby mówić o stanie lub kondycji bycia martwym. Użycie 'ser' (jak w 'fue muerto') oznacza 'został zabity', co opisuje czynność zabicia, a nie stan bycia martwym.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.