Inklingo

Jak powiedzieć "mieć nadzieję" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającemieć nadziejęto esperarA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
VerbA2
życzyć sobie, aby coś się wydarzyło
Małe dziecko stojące na wzgórzu o zmierzchu, delikatnie wypuszczające pojedynczego, świecącego złotego motyla w gwiaździste niebo, symbolizujące nadzieję.

Przykłady

Espero que tengas un buen día.

Mam nadzieję, że będziesz miał dobry dzień.

Esperamos ganar el partido.

Mamy nadzieję wygrać mecz.

Mi abuela espera sentirse mejor pronto.

Moja babcia ma nadzieję, że wkrótce poczuje się lepiej.

'esperar que' + specjalna forma czasownika

Kiedy masz nadzieję, ŻE ktoś inny coś zrobi, czasownik po 'que' zmienia formę. Ta specjalna forma nazywa się trybem łączącym (subjunctive). Na przykład: Espero que vengas (Mam nadzieję, że przyjdziesz).

'esperar' + podstawowa forma czasownika

Jeśli osoba, która ma nadzieję, jest jednocześnie tą, która wykonuje czynność, nie potrzebujesz 'que'. Po prostu użyj podstawowej formy czasownika zakończonej na '-ar', '-er' lub '-ir'. Na przykład: Espero ganar (Mam nadzieję wygrać).

Zapominanie o specjalnej formie czasownika

Błąd:Espero que vienes a la fiesta.

Poprawka: Espero que vengas a la fiesta. Po `esperar que`, gdy wyrażasz nadzieję, hiszpański wymaga tej specjalnej końcówki czasownika, aby zaznaczyć niepewność lub życzenie.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.