Inklingo

Jak powiedzieć "miotać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającemiotaćto lanzadorA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
nounA2
baseball
Gracz baseballowy w stroju drużynowym stojący na kopcu, rzucający piłkę baseballową w ruchu.

Przykłady

El lanzador tiró una bola rápida.

Miotacz rzucił szybką piłkę.

Es un lanzador de jabalina muy fuerte.

On jest bardzo silnym miotaczem oszczepu.

El equipo necesita un nuevo lanzador titular.

Drużyna potrzebuje nowego miotacza otwierającego.

Osoby wykonujące czynności

W języku hiszpańskim dodanie końcówki '-dor' do rdzenia czasownika (jak 'lanzar' - rzucać) jest powszechnym sposobem tworzenia słowa oznaczającego osobę wykonującą tę czynność. W języku polskim często tworzymy takie słowa przez dodanie końcówki '-acz' (np. rzucać - rzucacz) lub używamy specyficznych terminów sportowych (np. miotacz).

Dopasowanie płci

Jeśli mówisz o kobiecie, która jest miotaczką lub rzucającą, po prostu zmień końcówkę na 'lanzadora'. W języku polskim używamy formy żeńskiej 'miotaczka'.

Mylenie z 'Lanzado'

Błąd:Używanie 'lanzador' do opisania odważnej osoby.

Poprawka: Używaj 'lanzado' (śmiały/odważny) do opisu cech osobowości. 'Lanzador' odnosi się ściśle do osoby wykonującej fizyczną czynność rzucania.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.