Jak powiedzieć "mogli by" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “mogli by” to “pudieran” — B2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Si ellos **pudieran** venir mañana, sería fantástico.
Gdyby **mogli** jutro przyjść, byłoby fantastycznie.
Dudaba que ustedes **pudieran** resolver el problema tan rápido.
Wątpiłem, czy **moglibyście** rozwiązać problem tak szybko.
Ojalá que **pudieran** entender la situación desde mi perspectiva.
Gdyby tylko **mogli** zrozumieć sytuację z mojej perspektywy.
Forma trybu Subjuntivo
Pudieran to specjalna forma czasownika (czasu przeszłego trybu Subjuntivo) od poder. Używana jest dla 'ellos,' 'ellas,' i 'ustedes' (oni/one/wy) i wyraża możliwość lub zdolność.
Użycie z 'Si' (Jeśli)
Ta forma jest wymagana przy tworzeniu hipotetycznego warunku w przeszłości lub teraźniejszości, który jest mało prawdopodobny lub sprzeczny z rzeczywistością. Główna część zdania zazwyczaj używa formy trybu przypuszczającego (np. sería).
Wyrażanie wpływu lub wątpliwości w przeszłości
Używaj pudieran po wyrażeniach wątpliwości, emocji lub wpływu w przeszłości, takich jak No creía que... (Nie sądziłem, że...) lub Me alegró que... (Cieszyłem się, że...).
Mylenie trybu Subjuntivo i Indicativo
Błąd: “Używanie formy czasu przeszłego dokonanego (pretérito perfecto simple) *pudieron* (oni potrafili) zamiast *pudieran* w zdaniach hipotetycznych.”
Poprawka: Czas przeszły dokonany (*pudieron*) stwierdza fakt, który miał miejsce (np. 'Oni zdołali uciec'). Tryb Subjuntivo (*pudieran*) wyraża życzenie lub warunek ('Gdyby oni mogli uciec').
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.