Jak powiedzieć "mógłbyś wiedzieć" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “mógłbyś wiedzieć” to “supieras” — B2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Si supieras la verdad, no estarías tan tranquilo.
Gdybyś znał prawdę, nie byłbyś tak spokojny.
Me gustaría que supieras cuánto te quiero.
Chciałbym, żebyś wiedział, jak bardzo cię kocham.
Actuaste como si supieras exactamente lo que hacías.
Zachowałeś się, jakbyś wiedział dokładnie, co robisz.
Sytuacje hipotetyczne
Ta forma jest używana po 'si' (jeśli) podczas mówienia o mało prawdopodobnej, niemożliwej lub czysto hipotetycznej sytuacji w teraźniejszości lub przyszłości.
Tryb Subjunctive (Koniunktyw)
Ta forma (imperfect subjunctive) jest potrzebna po wyrażeniach wątpliwości, życzeń, emocji lub próśb, gdy czasownik główny jest w czasie przeszłym lub warunkowym.
Użycie trybu Indicative (Orzekającego)
Błąd: “Użycie *Si sabías...* zamiast *Si supieras...*”
Poprawka: Tworząc hipotetyczny scenariusz 'jeśli', musisz użyć imperfect subjunctive: *Si supieras la respuesta...* (Gdybyś znał odpowiedź...). Indicative *sabías* jest używane tylko do opisywania przeszłych nawykowych czynności.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.