Inklingo

supieras

soo-pyeh-rahssuˈpje.ɾas

supieras znaczy gdybyś wiedział po hiszpańsku (w zdaniach warunkowych).

gdybyś wiedział, wiedział

Również: mógłbyś wiedzieć
CzasownikB2irregular er
Mała, uproszczona postać stojąca obok dużych, lekko uchylonych drewnianych drzwi. Z otworu sączy się jasne, tajemnicze światło, symbolizujące ukrytą wiedzę.
infinitivesaber
gerundsabiendo
past Participlesabido

📝 W użyciu

Si supieras la verdad, no estarías tan tranquilo.

B1

Gdybyś znał prawdę, nie byłbyś tak spokojny.

Me gustaría que supieras cuánto te quiero.

B2

Chciałbym, żebyś wiedział, jak bardzo cię kocham.

Actuaste como si supieras exactamente lo que hacías.

B2

Zachowałeś się, jakbyś wiedział dokładnie, co robisz.

Powiązania słów

Synonimy

  • conocieras (gdybyś znał (osobę/miejsce))

Częste kolokacje

  • Si tú supieras...Gdybyś tylko wiedział...
  • Me pidió que supierasPoprosił mnie, żebyś wiedział

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedsabe
yo
sabes
ellos/ellas/ustedessaben
nosotrossabemos
vosotrossabéis

imperfect

él/ella/ustedsabía
yosabía
sabías
ellos/ellas/ustedessabían
nosotrossabíamos
vosotrossabíais

preterite

él/ella/ustedsupo
yosupe
supiste
ellos/ellas/ustedessupieron
nosotrossupimos
vosotrossupisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsepa
yosepa
sepas
ellos/ellas/ustedessepan
nosotrossepamos
vosotrossepáis

imperfect

él/ella/ustedsupiera
yosupiera
supieras
ellos/ellas/ustedessupieran
nosotrossupiéramos
vosotrossupierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: supieras

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'supieras' do opisania hipotetycznego scenariusza?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik *saber* pochodzi od łacińskiego czasownika *sapere*, który pierwotnie oznaczał 'smakować' lub 'rozpoznawać przez smak', ale później ewoluował do znaczenia 'być mądrym' lub 'wiedzieć'. Rdzeń 'sup-', używany w tej koniugacji, pochodzi od nieregularnego czasu przeszłego łacińskiego czasownika.

Pierwsze odnotowanie: Before the 12th century (as *saber*)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: soubesses (imperfect subjunctive)French: savoir

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'supieras' a 'sabías'?

'Sabías' to normalny czas przeszły (imperfect indicative), używany do opisywania tego, co na pewno wiedziałeś lub zwyczajowo wiedziałeś w przeszłości (np. 'Wcześniej to wiedziałeś'). 'Supieras' to specjalna forma (imperfect subjunctive), używana przy wyrażaniu życzeń, wątpliwości lub tworzeniu hipotetycznych scenariuszy 'jeśli' (np. 'Chciałbym, żebyś to wiedział' lub 'Gdybyś to wiedział').