Inklingo

Jak powiedzieć "nabór" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającenabórto convocatoriaB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
nounB1
oficjalne ogłoszenie o pracę, stypendia lub zgłoszenia
Kolorowa tablica ogłoszeń z jedną jasną kartką przypiętą do niej, symbolizującą oficjalne wezwanie do składania wniosków.

Przykłady

La universidad publicó la convocatoria de becas para el próximo año.

Uniwersytet opublikował nabór na stypendia na przyszły rok.

Tienes que leer las bases de la convocatoria antes de enviar tu CV.

Musisz przeczytać warunki naboru przed wysłaniem swojego CV.

El gobierno lanzó una convocatoria para nuevos proyectos artísticos.

Rząd ogłosił nabór na nowe projekty artystyczne.

Zawsze rodzaju żeńskiego

Chociaż brzmi to dość formalnie, słowo to jest rodzaju żeńskiego, zgodnie z zasadą dla rzeczowników zakończonych na -a: „la convocatoria”.

Połączenie z „De”

Zazwyczaj używamy „de” po tym słowie, aby określić, czego dotyczy nabór, np. „convocatoria de empleo” (nabór do pracy).

Convocatoria vs. Llamada

Błąd:Hice una convocatoria a mi amigo por teléfono.

Poprawka: Hice una llamada a mi amigo por teléfono. Użyj „llamada” w odniesieniu do osobistej rozmowy telefonicznej, a „convocatoria” do oficjalnego ogłoszenia lub zaproszenia grupy.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.