Inklingo

Jak powiedzieć "nabiałowy" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającenabiałowyto lácteoA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
adjectiveA2
związany z produktami mlecznymi
Szklanka świeżego mleka obok kawałka sera i małej miseczki jogurtu.

Przykłady

El queso es un producto lácteo muy popular.

Ser jest bardzo popularnym produktem nabiałowym.

Debes revisar la sección láctea del supermercado.

Powinieneś sprawdzić dział nabiału w supermarkecie.

La industria láctea ha crecido mucho este año.

Przemysł mleczarski znacznie się rozwinął w tym roku.

Zmiany rodzajowe

Chociaż kończy się na -o, to słowo zmienia się na 'láctea', jeśli opisuje rzeczownik żeński, taki jak 'industria' (przemysł) lub 'sección' (dział).

Szyk wyrazów

Podobnie jak większość hiszpańskich przymiotników, 'lácteo' zazwyczaj występuje po rzeczowniku, który opisuje. W języku polskim przymiotnik również zazwyczaj poprzedza rzeczownik (np. 'produkt nabiałowy').

Nie używaj 'leche' jako przymiotnika

Błąd:un producto leche

Poprawka: un producto lácteo. W języku hiszpańskim używamy tego konkretnego słowa zamiast słowa 'mleko', gdy opisujemy produkty.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.