lácteo
“lácteo” znaczy “nabiałowy” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
nabiałowy
Również: mleczny
📝 W użyciu
El queso es un producto lácteo muy popular.
A1Ser jest bardzo popularnym produktem nabiałowym.
Debes revisar la sección láctea del supermercado.
A2Powinieneś sprawdzić dział nabiału w supermarkecie.
La industria láctea ha crecido mucho este año.
B1Przemysł mleczarski znacznie się rozwinął w tym roku.
produkt mleczny
Również: nabiał
📝 W użyciu
Los lácteos son una buena fuente de calcio.
A2Produkty mleczne są dobrym źródłem wapnia.
He decidido dejar de comer lácteos por un mes.
B1Zdecydowałem się przez miesiąc nie jeść nabiału.
El yogur es el lácteo que más consumo.
B1Jogurt to produkt mleczny, który spożywam najczęściej.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: lácteo
Pytanie 1 z 3
Który z poniższych sposobów jest poprawny, aby powiedzieć 'przemysł mleczarski'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'lacteus', które oznacza 'mleczny'. Pochodzi od 'lac', łacińskiego słowa oznaczającego mleko.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'lácteo' to to samo co 'leche'?
Nie. 'Leche' to rzeczownik oznaczający płynne 'mleko'. 'Lácteo' to przymiotnik używany do opisu rzeczy związanych z mlekiem (jak 'produkty mleczne') lub rzeczownik oznaczający kategorię nabiału.
Jaka jest różnica między 'lácteo' a 'láctico'?
'Lácteo' oznacza 'nabiałowy' (związany z produktami spożywczymi). 'Láctico' jest bardziej naukowe i oznacza 'mleczanowy' (jak 'ácido láctico' w mięśniach lub w chemii).
Czy 'lácteo' obejmuje jajka?
Technicznie rzecz biorąc, nie. Chociaż często znajdują się w tym samym dziale, 'lácteos' odnosi się konkretnie do produktów pochodzących z mleka (jogurt, ser, masło).

