Jak powiedzieć "nadają się" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “nadają się” to “sirven” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Estos zapatos viejos ya no me sirven.
Te stare buty już mi nie służą (nie są już przydatne).
¿Para qué sirven estas llaves?
Do czego służą te klucze (Jaki jest ich cel)?
Las baterías no sirven. Necesitas cambiarlas.
Baterie nie działają. Trzeba je wymienić.
Czasownik z przegłosem (e>i)
Ten czasownik jest nieregularny. 'e' w środku 'servir' zmienia się w 'i' w większości form, w tym w 'sirven', ale nie w formie 'my' (nosotros) ('servimos').
Użycie 'Sirven' z 'Para'
Mówiąc o celu, używaj 'servir para' + czynność lub rzeczownik: 'Sirven para cortar papel' (Służą do cięcia papieru).
Zapominanie o przegłosie
Błąd: “Brakuje 'i': 'serven' (niepoprawnie).”
Poprawka: Zawsze pamiętaj o zmianie samogłoski: 'sirven' (poprawnie). Dzieje się tak we wszystkich formach oprócz 'nosotros' i 'vosotros'.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.