Jak powiedzieć "nadmierna liczba" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “nadmierna liczba” to “demasiados” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El entrenador dijo que tenemos demasiados jugadores lesionados esta temporada.
Trener powiedział, że mamy za dużo kontuzjowanych zawodników w tym sezonie.
Compraste demasiados refrescos para la fiesta; nadie va a beber tantos.
Kupiłeś za dużo napojów na imprezę; nikt tyle nie wypije.
Necesitamos simplificar el plan, hay demasiados pasos complicados.
Musimy uprościć plan, jest za dużo skomplikowanych kroków.
Dopasowanie do Rzeczownika
Jako określnik ilości (słowo mierzące), 'demasiados' musi pasować do opisywanej rzeczy. Ponieważ 'demasiados' kończy się na -os, jest używane tylko z rzeczownikami rodzaju męskiego w liczbie mnogiej (jak 'libros' lub 'amigos'). W języku polskim często używamy słów 'za dużo' lub 'zbyt wiele', które nie odmieniają się przez rodzaje i liczby w taki sam sposób jak hiszpańskie 'demasiados'.
Niepoprawne użycie 'de'
Błąd: “Hay demasiados de libros aquí.”
Poprawka: Hay demasiados libros aquí. (Zazwyczaj nie potrzebujesz słowa 'de', gdy 'demasiados' znajduje się bezpośrednio przed rzeczownikiem.) W języku polskim konstrukcja 'za dużo z czegoś' jest poprawna, np. 'za dużo z tych książek', ale w hiszpańskim 'demasiados' zazwyczaj bezpośrednio poprzedza rzeczownik.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.