Inklingo

Jak powiedzieć "naganać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającenaganaćto reprocharB1 poziom.

Polish → hiszpańskiB1
verbB1
wyrażać rozczarowanie lub krytykę
Ilustracja osoby z rozczarowaną miną, która macha palcem na kogoś, kto wygląda na przepraszającego.

Przykłady

Ella me reprocha que nunca lavo los platos.

Ona gani mnie za to, że nigdy nie zmywam naczyń.

No le reproches sus errores del pasado; todos nos equivocamos.

Nie wytkaj mu błędów z przeszłości; wszyscy popełniamy błędy.

Si pierdes esta oportunidad, te lo reprocharás toda la vida.

Jeśli zmarnujesz tę okazję, będziesz żałować (będziesz się obwiniać) do końca życia.

Użycie zaimka osobowego

W języku hiszpańskim prawie zawsze trzeba użyć małego słowa, takiego jak 'me', 'te' lub 'le', aby pokazać, kogo naganiesz. Na przykład: 'Él ME reprocha' (On mnie gani).

Łączenie z 'que'

Aby wyjaśnić, na co narzekasz, użyj słowa 'que' (że) poprzedzającego czynność. Przykład: 'Me reprocha QUE siempre llego tarde' (Gani mnie za to, że zawsze się spóźniam).

Zapominanie o zaimku dopełnienia bliższego

Błąd:Reproché Juan por el error.

Poprawka: LE reproché el error A Juan. W języku hiszpańskim musisz użyć zaimka 'le', gdy podajesz osobę, którą ganiasz.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.