Jak powiedzieć "napompować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “napompować” to “bombear” — B1 poziom.

Przykłady
El corazón se encarga de bombear sangre a todo el cuerpo.
Serce jest odpowiedzialne za pompowanie krwi do całego ciała.
Necesitamos bombear el agua fuera del sótano inundado.
Musimy wypompować wodę z zalanej piwnicy.
Estaba bombeando aire en la rueda de la bicicleta.
Napompowywałem powietrze do opony rowerowej.
Regularny Czasownik
Ten czasownik odmienia się zgodnie ze standardowym wzorem dla wszystkich czasowników zakończonych na '-ar'. Jeśli potrafisz odmienić 'hablar', bez problemu odmienisz też 'bombear'.
Użycie z Dopełnieniem
Kiedy używasz tego czasownika, zazwyczaj należy od razu po nim podać, CO jest pompowane (np. woda lub powietrze).
Inflar vs. Bombear
Błąd: “Używanie 'bombear' w odniesieniu do ogólnego dmuchania balonu ustami.”
Poprawka: Do dmuchania ustami używaj 'inflar'. 'Bombear' stosuj tylko wtedy, gdy chodzi o działanie urządzenia mechanicznego lub ruch pompowania.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.