Jak powiedzieć "nazwać cię" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “nazwać cię” to “llamarte” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Quiero llamarte después del trabajo.
Chcę do ciebie zadzwonić po pracy.
Es importante llamarte para confirmar la hora.
Ważne jest, żeby do ciebie zadzwonić, aby potwierdzić godzinę.
No puedo dejar de llamarte, eres mi mejor amigo.
Nie mogę przestać do ciebie dzwonić, jesteś moim najlepszym przyjacielem.
Bezokolicznik + zaimek
To słowo to czasownik podstawowy 'llamar' (dzwonić, nazywać) z nieformalnym zaimkiem 'ty' ('te') przyczepionym na końcu. Dzieje się tak, gdy bezokolicznik następuje po innym odmienionym czasowniku (jak 'quiero' lub 'puedo').
Elastyczność w umiejscowieniu zaimka
Możesz również umieścić zaimek 'te' przed odmienionym czasownikiem: 'Te quiero llamar.' (Chcę do ciebie zadzwonić). Zarówno 'Quiero llamarte', jak i 'Te quiero llamar' są poprawne i powszechne.
Błąd podwójnego zaimka
Błąd: “Te quiero llamarte.”
Poprawka: Te quiero llamar. LUB Quiero llamarte. (Nigdy nie używaj zaimka dwa razy.)
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.