Inklingo

Jak powiedzieć "nieświeży oddech" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającenieświeży oddechto alientoA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1
nounA1
Widok profilowy uproszczonej postaci z kreskówki delikatnie wydychającej widoczną, stylizowaną chmurkę białego powietrza.

Przykłady

Tomé un aliento profundo antes de saltar a la piscina.

Wzięłam głęboki oddech przed skokiem do basenu.

El corredor se quedó sin aliento después de la carrera.

Biegaczowi zabrakło tchu po wyścigu.

Siempre mastico chicle para evitar el mal aliento.

Zawsze żuję gumę, żeby uniknąć nieświeżego oddechu.

Rzeczownik rodzaju męskiego

Chociaż zaczyna się na 'a', 'aliento' to rzeczownik rodzaju męskiego, więc używamy z nim rodzajnika 'el' i 'un' (el aliento, un aliento).

Aliento vs. Respiración

Błąd:Używanie 'aliento', gdy mamy na myśli ciągłe oddychanie.

Poprawka: Użyj 'respiración' dla *aktu* oddychania ('Mi respiración es lenta' - Mój oddech jest powolny). Użyj 'aliento' dla *powietrza* lub pojedynczego wydechu ('Tomé un aliento' - Wziąłem oddech).

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.