Jak powiedzieć "niekorzyść" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “niekorzyść” to “desventaja” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
La mayor desventaja de vivir en la ciudad es el ruido.
Największą niekorzyścią życia w mieście jest hałas.
Nuestro equipo empezó el partido con una clara desventaja.
Nasz zespół rozpoczął mecz z wyraźną niekorzyścią.
Debemos analizar las ventajas y desventajas antes de comprar la casa.
Musimy przeanalizować plusy i minusy przed zakupem domu.
Sztuczka z przedrostkiem 'des-'.
W języku hiszpańskim dodanie przedrostka 'des-' na początku słowa zazwyczaj odwraca jego znaczenie na przeciwne. Ponieważ 'ventaja' oznacza 'korzyść', dodanie 'des-' daje 'niekorzyść'.
Zawsze rodzaju żeńskiego
To słowo jest zawsze rodzaju żeńskiego. Nawet jeśli mówisz o mężczyźnie, który jest w niekorzystnej sytuacji, nadal używasz 'la' lub 'una', ponieważ samo słowo nie zmienia rodzaju.
Użycie 'el' zamiast 'la'
Błąd: “El desventaja de este plan...”
Poprawka: La desventaja de este plan... (Ponieważ rzeczowniki kończące się na -a są prawie zawsze rodzaju żeńskiego w języku hiszpańskim).
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.