Jak powiedzieć "nielegalnie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “nielegalnie” to “ilegalmente” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Él cruzó la frontera ilegalmente.
Przekroczył granicę nielegalnie.
Muchas personas descargan películas ilegalmente de internet.
Wiele osób pobiera filmy nielegalnie z internetu.
La empresa obtuvo los documentos ilegalmente.
Firma uzyskała dokumenty bezprawnie.
Końcówka '-mente'
W języku hiszpańskim dodanie końcówki '-mente' do żeńskiego przymiotnika (np. 'ilegal') tworzy przysłówek, podobnie jak dodanie końcówki '-nie' w języku polskim do przymiotnika (np. 'nielegalny' -> 'nielegalnie'). Określa on jak wykonywana jest czynność.
Przysłówki się nie zmieniają
W przeciwieństwie do rzeczowników czy przymiotników, 'ilegalmente' nigdy nie zmienia swojej formy w zależności od rodzaju czy liczby. Niezależnie od tego, czy działa jedna osoba, czy dziesięć, słowo pozostaje dokładnie takie samo.
Pułapka podwójnego 'L'
Błąd: “illegaimente”
Poprawka: ilegalmente (W języku hiszpańskim 'ilegal' ma tylko jedno 'l' na początku, w przeciwieństwie do pisowni angielskiej).
Nieprawidłowe umiejscowienie
Błąd: “Él ilegalmente cruzó.”
Poprawka: Él cruzó ilegalmente. (Zazwyczaj przysłówki określające sposób wykonania czynności w języku hiszpańskim umieszcza się bezpośrednio po czasowniku).
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.