Inklingo

Jak powiedzieć "niepokonany" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceniepokonanyto invencibleB1 poziom.

Polish → hiszpańskiB1
adjectiveB1
Wysoka kamienna forteca na klifie, nietknięta przez rozbijające się fale poniżej.

Przykłady

El equipo de fútbol se siente invencible este año.

Drużyna piłkarska czuje się w tym roku niezwyciężona.

Ella tiene una voluntad invencible ante los problemas.

Ma niezwyciężoną wolę w obliczu problemów.

Ningún ejército es realmente invencible para siempre.

Żadna armia nie jest wiecznie niezwyciężona.

Jedna forma dla wszystkich

W języku hiszpańskim większość przymiotników kończących się na 'e' nie zmienia formy ze względu na rodzaj. Niezależnie od tego, czy mówisz o 'un hombre' (mężczyzna), czy 'una mujer' (kobieta), słowo pozostaje 'invencible'.

Użycie 'Ser' vs 'Sentirse'

Użyj 'ser', aby opisać stałą cechę ('Armia jest niezwyciężona' - El ejército es invencible), a 'sentirse', aby opisać, jak ktoś się czuje w środku ('Czuję się niezwyciężony' - Me siento invencible).

Nie dodawaj 'a'!

Błąd:La mujer invencibla.

Poprawka: La mujer invencible. Przymiotniki kończące się na -e nie zmieniają się na -a dla rodzaju żeńskiego.

Mylenie z 'invisible'

Błąd:No puedo ver el fantasma, es invencible.

Poprawka: No puedo ver el fantasma, es invisible. 'Invencible' oznacza, że kogoś nie można pokonać, podczas gdy 'invisible' oznacza, że kogoś nie można zobaczyć.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.