Jak powiedzieć "nieporuszający się" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “nieporuszający się” to “quieto” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El perro se quedó quieto en la esquina esperando su premio.
Pies stał nieruchomo w kącie, czekając na smakołyk.
Si te quedas quieto, la ardilla no te verá.
Jeśli pozostaniesz bez ruchu, wiewiórka cię nie zobaczy.
La foto es borrosa porque no estuviste quieta.
Zdjęcie jest rozmazane, bo nie byłaś nieruchoma (forma żeńska).
Kluczowa jest zgodność
Ponieważ 'quieto' jest przymiotnikiem, jego końcówka musi zgadzać się z rodzajem i liczbą osoby lub rzeczy, którą opisuje: quieto (rodzaj męski, liczba pojedyncza), quieta (rodzaj żeński, liczba pojedyncza), quietos (rodzaj męski, liczba mnoga), quietas (rodzaj żeński, liczba mnoga).
Użycie Ser vs. Estar
Użyj 'estar' (jak w 'estar quieto'), aby opisać tymczasowy stan braku ruchu. Użyj 'ser' tylko wtedy, gdy opisujesz kogoś, kto jest z natury bardzo spokojną lub mało aktywną osobą, ale jest to rzadsze.
Zapominanie o zgodności rodzaju
Błąd: “La niña es quieto.”
Poprawka: La niña es quieta. (Przymiotnik musi kończyć się na 'a', aby zgadzał się z 'niña'.)
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.