Jak powiedzieć "niezachwianie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “niezachwianie” to “firmemente” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Tienes que sujetar el pasamanos firmemente.
Musisz mocno trzymać poręcz.
Ella cree firmemente en la justicia.
Ona mocno wierzy w sprawiedliwość.
El director se opuso firmemente a la nueva propuesta.
Dyrektor stanowczo sprzeciwił się nowej propozycji.
Sztuczka z końcówką '-mente'
To słowo powstaje przez wzięcie przymiotnika 'firme' i dodanie końcówki '-mente'. Działa to podobnie jak dodanie '-ly' w języku angielskim, aby zamienić 'firm' na 'firmly'.
Jedna końcówka wystarczy
Jeśli używasz dwóch takich słów razem (np. 'jasno i mocno'), hiszpański dodaje końcówkę '-mente' tylko do drugiego słowa. Powiesz 'clara y firmemente'.
Nie zmieniaj końcówki
Błąd: “Él camina firmementes.”
Poprawka: To słowo jest 'zawsze takie samo' (to przysłówek). Nie ma znaczenia, czy mówisz o jednej osobie, czy o wielu; zawsze pozostaje 'firmemente'.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.