Jak powiedzieć "nurkować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “nurkować” to “tirar” — B1 poziom.

Przykłady
El clavadista se tiró a la piscina desde diez metros.
Skoczek naraził się do basenu z dziesięciu metrów.
Después de la caminata, me tiré en el sofá.
Po spacerze rzuciłem się na kanapę.
No te tires por esa pendiente, es peligroso.
Nie zeskakuj z tego zbocza, to niebezpieczne.
Końcówka 'Se'
Kiedy 'tirar' kończy się na 'se' (tirarse), oznacza to, że czynność dotyczy osoby wykonującej ją (jak 'rzucam się'). Musisz użyć pasującego zaimka: 'me tiro', 'te tiras', 'se tira' itp.
Pomijanie zaimka
Błąd: “Mówienie 'Yo tiré', gdy masz na myśli 'skoczyłem/rzuciłem się' lub 'położyłem się'.”
Poprawka: Jeśli czynność dotyczy ciebie, potrzebujesz zaimka: 'Yo me tiré' (skoczyłem/rzuciłem się lub położyłem się).
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.