Jak powiedzieć "obciążenie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “obciążenie” to “cargo” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.
Polish → hiszpańskiA2
NounA2

Przykłady
El barco llegó al puerto con un cargo de plátanos.
Statek przybył do portu z ładunkiem bananów.
El cargo aéreo es más rápido pero más caro.
Fracht lotniczy jest szybszy, ale droższy.
Używanie 'cargo' dla każdego obciążenia
Błąd: “Puse el cargo de ropa en la lavadora.”
Poprawka: Puse la carga de ropa en la lavadora. Użyj 'carga' dla ogólnego 'ładunku' (np. pranie lub zakupy). 'Cargo' zazwyczaj odnosi się do towarów handlowych w transporcie.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.