Jak powiedzieć "obdarowywać" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “obdarowywać” to “otorgar” — B2 poziom.

Przykłady
El banco decidió otorgar el préstamo para la nueva casa.
Bank zdecydował się przyznać pożyczkę na nowy dom.
Le otorgaron el premio Nobel de Literatura el año pasado.
Przyznano mu Literacką Nagrodę Nobla w zeszłym roku.
La constitución otorga derechos fundamentales a todos.
Konstytucja przyznaje każdemu podstawowe prawa.
Zmiana 'G' na 'GU'
Aby zachować twardą wymowę 'g', zmienia się 'g' na 'gu', gdy końcówka zaczyna się na 'e'. Dzieje się tak w formie 'yo' w czasie przeszłym (otorgué) i we wszystkich formach czasu teraźniejszego trybu subjonctivo (życzącego).
Oficjalne wręczanie
Używaj tego słowa, gdy 'wręczanie' wiąże się z autorytetem. Jeśli przyjaciel daje ci prezent, użyj 'dar' lub 'regalar'. Jeśli sędzia wydaje wyrok, użyj 'otorgar'.
Pisownia w czasie przeszłym
Błąd: “Yo otorgé un premio.”
Poprawka: Yo otorgué un premio. (Bez 'u' wymowa brzmiałaby 'oh-tor-HEJ', a nie 'oh-tor-GEJ').
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.