Inklingo

Jak powiedzieć "obiadować" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceobiadowaćto almorzarA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1
verbA1
Nieco bardziej formalny odpowiednik.
Ilustracja z prostej bajki przedstawiająca dziecko siedzące przy drewnianym stole, z uśmiechem jedzące kanapkę i jabłko, symbolizujące posiłek w środku dnia.

Przykłady

¿A qué hora almuerzas normalmente?

O której zazwyczaj jesz lunch?

Almorzamos en la cafetería todos los días.

Codziennie jemy lunch w stołówce.

Ayer almorcé con mi abuela por primera vez en meses.

Wczoraj po raz pierwszy od miesięcy jadłem lunch z babcią.

Zmiana 'O' na 'UE'

W czasie teraźniejszym 'o' w środku czasownika zmienia się na 'ue' (almuerzo, almuerzas). Ta zmiana dotyczy większości osób, ale NIE 'nosotros' ani 'vosotros' (almorzamos, almorzáis).

Zmiana pisowni w preterite

Aby zachować dźwięk 'z' przed 'e' w czasie przeszłym prostym (preterite), forma 'yo' zmienia 'z' na 'c': 'yo almorcé'. Jest to powszechna zasada pisowni dla wszystkich czasowników zakończonych na -zar.

Zapominanie o zmianie rdzenia

Błąd:Yo almorzo en el parque.

Poprawka: Yo almuerzo en el parque. (Pamiętaj, że 'o' zmienia się na 'ue'!)

Używanie 'tener' zamiast 'almorzar'

Błąd:Tengo almuerzo.

Poprawka: Almuerzo. (W języku hiszpańskim używa się czasownika 'lunchować', zamiast 'mieć lunch', chociaż 'tomar el almuerzo' jest również akceptowalne.)

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.