Inklingo

Jak powiedzieć "obwiniasz" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceobwiniaszto echasB1 poziom.

Polish → hiszpańskiB1

echas

Verb (Conjugated Form)B1
echar la culpa (rzucać winę)
Dwie uproszczone postacie stojące naprzeciwko siebie. Postać po lewej wskazuje palcem oskarżycielsko na postać po prawej.

Przykłady

Siempre echas la culpa a tu hermano.

Zawsze obwiniasz swojego brata (dosłownie: zawsze rzucasz winę na swojego brata).

Si te vas de viaje, ¿a quién echas de menos?

Jeśli wyjedziesz w podróż, za kim tęsknisz?

Stałe wyrażenie: Echar de menos

To wyrażenie echar de menos zawsze oznacza 'tęsknić' za kimś. Ważne jest, aby nauczyć się go jako całości, a nie tłumaczyć poszczególne słowa.

Mylenie 'Echar' i 'Tirar'

Błąd:Używanie 'tirar', gdy masz na myśli 'nalewać' (np. *tirar azúcar*)

Poprawka: Używaj 'echar' do dodawania składników/płynów: 'echas azúcar' (dodajesz cukru). 'Tirar' zazwyczaj oznacza 'wyrzucać'.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.