Inklingo

Jak powiedzieć "odejść sobie" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceodejść sobieto marcharteA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
verbA2
Postać z małym plecakiem odchodząca krętą ścieżką w stronę horyzontu.

Przykłady

¿A qué hora quieres marcharte?

O której godzinie chcesz odejść?

No puedes marcharte sin decir adiós.

Nie możesz odejść bez pożegnania.

Siento mucho verte marcharte tan pronto.

Bardzo mi przykro, że odchodzisz tak wcześnie.

Przyimek 'te' na końcu

W języku hiszpańskim przyimek 'te' (oznaczający 'ty') dodajemy na końcu czasownika w formie podstawowej. Wskazuje to, że to ty wykonujesz czynność na sobie lub że czynność dotyczy ciebie.

Użycie 'marchar' vs 'marcharse'

Podczas gdy 'marchar' może oznaczać maszerować jak żołnierz, dodanie 'te' (tworząc 'marcharse') zmienia znaczenie na 'odchodzić' lub 'wybierać się gdzieś'.

Nie zapomnij o 'te'

Błąd:Powiedzenie 'Quieres marchar', aby znaczyło 'Chcesz odejść'.

Poprawka: Powiedz 'Quieres marcharte'. Bez 'te' brzmi to, jakbyś pytał, czy chcą dołączyć do parady wojskowej!

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.