Jak powiedzieć "odpuść sobie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “odpuść sobie” to “olvídate” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Olvídate de la llave. La encontramos después.
Zapomnij o kluczu. Znajdziemy go później.
Tienes que olvidarte de lo que pasó ayer.
Musisz zapomnieć o tym, co się wczoraj stało. (Uwaga: tutaj użyto formy bezokolicznika)
Olvídate de ese chico, no te conviene.
Daj spokój temu facetowi, nie jest dla ciebie odpowiedni.
Tryb rozkazujący z zaimkiem zwrotnym
To słowo to nieformalna forma trybu rozkazującego (forma 'tú') od czasownika 'olvidarse' (zapominać). W trybie rozkazującym twierdzącym zaimek zwrotny 'te' jest fizycznie dołączany na końcu czasownika.
Przesunięcie akcentu i znak akcentu (tilde)
Oryginalny rozkaz 'olvida' akcentowany jest na pierwszej sylabie. Po dodaniu 'te', akcent pozostaje na 'i', co wymaga postawienia znaku akcentu (tilde) nad 'i': olVÍdate.
Brak znaku akcentu
Błąd: “olvidate”
Poprawka: olvídate. Znak akcentu jest niezbędny do zachowania poprawnej wymowy i akcentuacji po dodaniu zaimka.
Użycie formy przeczącej
Błąd: “No olvídate”
Poprawka: No te olvides. W trybie rozkazującym przeczącym zaimek 'te' musi stać przed czasownikiem i nie może być dołączony na końcu.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.