Jak powiedzieć "odwróćcie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “odwróćcie” to “vuelvan” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Espero que vuelvan para la cena.
Mam nadzieję, że wrócą na kolację.
¡Vuelvan a sus asientos inmediatamente!
Natychmiast wracajcie na swoje miejsca!
El jefe pidió que vuelvan a revisar el informe.
Szef poprosił ich, aby ponownie przejrzeli raport.
Tryb Subjunctive vs. Indicative
Używasz 'vuelvan' (forma specjalna), gdy wyrażasz wątpliwość, pragnienie lub emocje dotyczące ich powrotu: 'Dudo que vuelvan.' Używasz 'vuelven' (forma normalna) tylko w odniesieniu do faktów: 'Ellos vuelven hoy.'
Formalny Rozkaz
'Vuelvan' to także forma grzecznego rozkazu skierowanego do grupy ('ustedes'): 'Vuelvan aquí, señores.' (Proszę panów, wracajcie tutaj.)
Mylenie form
Błąd: “No creo que ellos vuelven.”
Poprawka: No creo que ellos vuelvan. (Słowo wyrażające wątpliwość 'creer' wymaga specjalnej formy czasownika 'vuelvan'.)
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.