Jak powiedzieć "oni aresztowali" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “oni aresztowali” to “arrestaron” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
La policía llegó rápido y arrestaron a los tres sospechosos.
Policja przybyła szybko i aresztowali trzech podejrzanych.
¿Quiénes fueron? ¿Ustedes arrestaron al ladrón o fue otro equipo?
Kto to był? Wy aresztowaliście złodzieja, czy to była inna ekipa?
Dicen que los agentes los arrestaron sin darles una explicación.
Mówią, że agenci aresztowali ich, nie podając żadnego wyjaśnienia.
Czas przeszły dokonany (Pretérito Perfecto Simple)
Ta forma, 'arrestaron', jest używana do opisu pojedynczej akcji, która została zakończona w określonym momencie w przeszłości. Opowiada historię tego, co się wydarzyło.
Kto wykonał czynność w 'arrestaron'?
To zakończenie oznacza, że czynność została wykonana przez 'ellos' (oni, grupa męska lub mieszana), 'ellas' (one, grupa żeńska) lub 'ustedes' (wy, forma formalna). Kontekst zazwyczaj wskazuje, o którą grupę chodzi.
Mylenie czasów przeszłych
Błąd: “Używanie 'arrestaban' (czas przeszły niedokonany) zamiast 'arrestaron'.”
Poprawka: Używaj 'arrestaron' dla zamkniętego, konkretnego wydarzenia („Aresztowali go wczoraj”). Używaj 'arrestaban' tylko do opisu trwającej lub nawykowej czynności w przeszłości („Często aresztowali ludzi”).
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.