Jak powiedzieć "opisywać jako" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “opisywać jako” to “calificar” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Muchos califican su decisión como un error.
Wielu opisuje jego decyzję jako błąd.
No puedes calificar a todo el mundo de mentiroso.
Nie możesz nazywać każdego kłamcą.
La prensa calificó el evento de histórico.
Prasa opisała to wydarzenie jako historyczne.
Użycie 'de' i 'como'
Kiedy chcesz powiedzieć, że opisujesz coś JAKO coś, możesz użyć 'de' lub 'como'. Na przykład: 'Lo calificó de injusto' lub 'Lo calificó como injusto' (Opisał to jako niesprawiedliwe).
Pominięcie przyimka
Błąd: “Él calificó la situación difícil.”
Poprawka: Él calificó la situación DE difícil. Zazwyczaj potrzebujesz 'de' lub 'como' przed opisem.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.