Jak powiedzieć "ostemplować" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “ostemplować” to “sellar” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.
Polish → hiszpańskiA2
verbA2
znaczenie: stemplowanie dokumentów lub paszportów

Przykłady
Necesito que me sellen el pasaporte en la aduana.
Potrzebuję, żeby ostemplowali mój paszport na granicy.
El secretario tiene que sellar todos los documentos oficiales.
Sekretarka musi ostemplować wszystkie oficjalne dokumenty.
Correos selló el sobre esta mañana.
Poczta nadała pieczątkę pocztową na kopercie dziś rano.
Przyjazny Czasownik Regularny
Sellar odmienia się według standardowego wzorca dla czasowników zakończonych na -ar. Jeśli znasz odmianę 'hablar', bez problemu poradzisz sobie z 'sellar'!
Nie myl z podpisaniem
Błąd: “Voy a sellar mi contrato.”
Poprawka: Voy a firmar mi contrato.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.