Jak powiedzieć "oszalały" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “oszalały” to “enloquecido” — B2 poziom.

Przykłady
El hombre, enloquecido por el dolor, empezó a gritar.
Człowiek, oszalały z bólu, zaczął krzyczeć.
La multitud enloquecida derribó las vallas del concierto.
Dziki tłum przewrócił ogrodzenia koncertu.
Llevaba un ritmo de trabajo enloquecido.
Utrzymywał gorączkowe tempo pracy.
Dopasowanie do rzeczownika
Ponieważ jest to przymiotnik, jego końcówka musi się zmieniać, aby pasować do tego, co opisujesz: 'enloquecido' (mężczyzna), 'enloquecida' (kobieta), 'enloquecidos' (mężczyźni/grupa mieszana) lub 'enloquecidas' (kobiety).
Użycie z 'Estar'
Opisując czyjś obecny stan gorączkowości lub dzikości, użyj czasownika 'estar' (być), a nie 'ser'.
Mylenie z 'Loco'
Błąd: “Używanie 'enloquecido' w zabawnej, głupiej sytuacji.”
Poprawka: Używaj 'loco' w ogólnym znaczeniu 'szalony'. 'Enloquecido' sugeruje znacznie intensywniejszą, gorączkową, a nawet tragiczną utratę kontroli.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.