Jak powiedzieć "płaczesz" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “płaczesz” to “llora” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El bebé llora mucho cuando tiene hambre.
Dziecko dużo płacze, gdy jest głodne.
Ella llora porque la película es muy triste.
Ona płacze, bo film jest bardzo smutny.
¿Usted llora por las noticias?
Czy płaczesz z powodu wiadomości?
Podwójna rola 'llora'
'Llora' służy dwóm celom: 1) Stwierdza, że 'on', 'ona' lub 'ono' płacze (czas teraźniejszy), oraz 2) Jest nieformalnym rozkazem dla 'ty': '¡Llora!' (Płacz!).
Regularny czasownik zakończony na -AR
Ten czasownik podąża za najczęstszym wzorcem dla hiszpańskich czasowników, dzięki czemu jego odmiany są przewidywalne, gdy już poznasz podstawowe końcówki.
Mylenie 'llora' i 'lloras'
Błąd: “Używanie 'llora' podczas rozmowy bezpośrednio z przyjacielem (forma 'tú').”
Poprawka: Pamiętaj: 'llora' jest dla on/ona/ono lub formalne 'usted'. Jeśli rozmawiasz z przyjacielem, musisz powiedzieć 'tú lloras' (ty płaczesz).
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.