Inklingo

Jak powiedzieć "pożycz mi" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającepożycz mito dejarmeA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1
VerbA1
Wysoka postać dorosłego trzymająca szeroko otworem jaskrawo kolorową drewnianą bramę, pozwalając małemu dziecku przejść do słonecznego ogrodu, symbolizując udzielone pozwolenie.

Przykłady

No puedes dejarme entrar sin pagar la entrada.

Nie możesz pozwolić mi wejść bez zapłacenia za wstęp.

Prometió no dejarme solo en la fiesta.

Obiecał nie zostawiać mnie samego na imprezie.

¿Podrías dejarme ver el informe antes de enviarlo?

Czy mógłbyś pozwolić mi zobaczyć raport przed jego wysłaniem?

Przysłówkowe zaimki

Zaimek 'me' oznacza 'mnie' lub 'mi'. Kiedy czasownik główny jest w bezokoliczniku ('dejar'), zaimek zawsze przykleja się na końcu, tworząc jedno słowo: 'dejarme'.

Dwie opcje umiejscowienia

Jeśli masz odmieniony czasownik, który kontroluje 'dejarme' (jak 'poder' lub 'querer'), możesz albo dołączyć 'me' na końcu ('dejarme'), albo umieścić je przed odmienionym czasownikiem ('me puedes dejar').

Błędne umiejscowienie zaimka

Błąd:Me va a dejar.

Poprawka: Va a dejarme. (Obie formy są technicznie poprawne, ale 'Va a dejarme' jest wzorcem dla formy bezokolicznika 'dejarme'.)

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.