Inklingo

dejarme

de-HAR-medeˈxaɾme

pozwól mi, zostaw mnie

Również: pożycz mi, pozwolić sobie
CzasownikA1regular ar
Wysoka postać dorosłego trzymająca szeroko otworem jaskrawo kolorową drewnianą bramę, pozwalając małemu dziecku przejść do słonecznego ogrodu, symbolizując udzielone pozwolenie.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 W użyciu

No puedes dejarme entrar sin pagar la entrada.

A1

Nie możesz pozwolić mi wejść bez zapłacenia za wstęp.

Prometió no dejarme solo en la fiesta.

A2

Obiecał nie zostawiać mnie samego na imprezie.

¿Podrías dejarme ver el informe antes de enviarlo?

B1

Czy mógłbyś pozwolić mi zobaczyć raport przed jego wysłaniem?

Powiązania słów

Synonimy

  • permitirme (pozwolić mi)
  • abandonarme (opuścić mnie)

Antonimy

  • impedirme (przeszkodzić mi)

Częste kolokacje

  • dejarme en pazzostaw mnie w spokoju
  • dejarme pasarpozwól mi przejść

pozwolić sobie, poddawać się

Również: zaniedbywać siebie, rezygnować
CzasownikB1pronominal (dejarse) ar
Osoba stojąca na ścieżce, uśmiechająca się pewnie, przekraczając niski, symboliczny czerwony aksamitny sznur, który wcześniej blokował jej drogę, reprezentując samo-pozwolenie.
infinitivedejarse
gerunddejándose
past Participledejado

📝 W użyciu

No quiero dejarme llevar por la pereza.

B1

Nie chcę pozwolić sobie na to, by poniosła mnie lenistwo.

Después de la boda, empecé a dejarme un poco.

B2

Po ślubie zacząłem trochę sobie odpuszczać (zaniedbywać swój wygląd/zdrowie).

Voy a dejarme de chismes y a concentrarme en mi trabajo.

C1

Przestanę plotkować i skupię się na swojej pracy.

Powiązania słów

Synonimy

  • rendirme (poddawać się)
  • abandonarme (opuścić siebie)

Antonimy

  • esforzarme (wysilać się)

Częste kolokacje

  • dejarse llevardać się ponieść
  • dejarse de (algo)przestać robić (coś)

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/usteddeja
yodejo
dejas
ellos/ellas/ustedesdejan
nosotrosdejamos
vosotrosdejáis

imperfect

él/ella/usteddejaba
yodejaba
dejabas
ellos/ellas/ustedesdejaban
nosotrosdejábamos
vosotrosdejabais

preterite

él/ella/usteddejó
yodejé
dejaste
ellos/ellas/ustedesdejaron
nosotrosdejamos
vosotrosdejasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddeje
yodeje
dejes
ellos/ellas/ustedesdejen
nosotrosdejemos
vosotrosdejéis

imperfect

él/ella/usteddejara/dejase
yodejara/dejase
dejaras/dejases
ellos/ellas/ustedesdejaran/dejasen
nosotrosdejáramos/dejásemos
vosotrosdejarais/dejaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: dejarme

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'dejarme' w znaczeniu 'pozwolić sobie' (czynność zwrotna)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
dejar(zostawiać, pozwalać)Czasownik
dejada(zaniedbanie, porzucenie)Rzeczownik
dejadez(leniistwo, niedbalstwo)Rzeczownik
🎵 Rymy
amarmellamarme
📚 Etymologia

Od łacińskiego czasownika *laxare*, oznaczającego 'rozluźniać' lub 'rozluźniać się'. To powiązanie wyjaśnia znaczenie 'odpuszczać' lub 'pozwalać' w języku hiszpańskim.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around 10th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: deixarFrench: laisser

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'dejarme' czasami oznacza 'pożycz mi'?

Czasownik 'dejar' obejmuje zarówno 'zostawić/pozwolić', jak i 'pożyczyć'. Kiedy mówisz 'dejarme algo', oznacza to 'pozwolić mi mieć coś tymczasowo', co jest tym samym co pożyczanie. Na przykład, '¿Me dejas tu libro?' oznacza 'Pożyczysz mi swoją książkę?'

Kiedy powinienem oddzielić zaimek (np. 'me deja') zamiast go dołączać ('dejarme')?

Oddzielasz zaimek, gdy czasownik jest odmieniony (np. 'él me deja'). Dołączasz zaimek, gdy czasownik jest w bezokoliczniku ('dejarme'), w formie gerundium ('dejándome') lub w trybie rozkazującym twierdzącym ('déjame').