Jak powiedzieć "po terminie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “po terminie” to “vencido” — B2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Tenemos que pagar la renta antes de que esté vencida.
Musimy zapłacić czynsz, zanim będzie po terminie.
El plazo para entregar los documentos está vencido.
Termin składania dokumentów minął.
Me di cuenta de que mi pasaporte estaba vencido.
Zdałem sobie sprawę, że mój paszport jest przeterminowany.
Czas vs. Jedzenie
W języku hiszpańskim 'vencido' zazwyczaj odnosi się do terminów, umów lub oficjalnych dokumentów. W przypadku żywności lub leków, które się zepsuły, często naturalniej jest użyć 'caducado'.
Użycie 'Ser' vs. 'Estar'
Błąd: “Mi pasaporte es vencido.”
Poprawka: Mi pasaporte está vencido. Użyj 'estar', ponieważ przeterminowanie jest stanem tymczasowym lub warunkiem obiektu, a nie jego stałą cechą.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.