Inklingo

Jak powiedzieć "pobrać opłatę" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającepobrać opłatęto cobreB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1

cobre

verbB1
żądać pieniędzy za usługę
Dłoń podająca złotą monetę drugiej dłoni w celu zapłaty za usługę.

Przykłady

Cobre, por favor.

Proszę mnie skasować (używane w restauracji).

Cuando yo cobre el sueldo, te pagaré lo que te debo.

Kiedy odbiorę pensję, zapłacę ci to, co jestem winien.

Espero que no nos cobre mucho el mecánico.

Mam nadzieję, że mechanik nie policzy nam dużo.

Kiedy używać 'cobre'

Ta konkretna forma jest używana w życzeniach, grzecznych prośbach lub gdy mówimy o rzeczach, które mogą się wydarzyć w przyszłości (np. 'Kiedy dostanę zapłatę'). W języku polskim często używamy trybu przypuszczającego lub czasu teraźniejszego.

Zapłacone vs. Otrzymanie zapłaty

Błąd:Używanie 'pagar', gdy masz na myśli 'cobrar'.

Poprawka: W języku hiszpańskim osoba, która daje pieniądze, 'paga', a osoba, która je otrzymuje, 'cobra'.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.