Jak powiedzieć "podejrzenie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “podejrzenie” to “sospecha” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
La policía actuó bajo la sospecha de fraude.
Policja działała pod podejrzeniem oszustwa.
No tengo ninguna sospecha sobre su honestidad.
Nie mam żadnych podejrzeń co do jego uczciwości.
Su comportamiento levantó muchas sospechas.
Jego zachowanie wzbudziło wiele podejrzeń.
Użycie 'Tener'
Aby wyrazić, że czujesz się podejrzliwie, w języku hiszpańskim używa się czasownika 'tener' (mieć): 'Tengo una sospecha' (Mam podejrzenie).
Użycie 'Ser' lub 'Estar'
Błąd: “Soy sospecha / Estoy sospecha”
Poprawka: Użyj 'Tener una sospecha' (Mam podejrzenie) lub 'Tener sospechas' (Mam podejrzenia). W języku polskim mówimy 'jestem podejrzliwy/a', ale po hiszpańsku używamy 'mieć podejrzenie'.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.