Jak powiedzieć "podglądać" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “podglądać” to “espiar” — B1 poziom.

Przykłady
Los niños espían a sus padres para ver dónde esconden los dulces.
Dzieci szpiegują swoich rodziców, żeby zobaczyć, gdzie chowają słodycze.
Él cree que el gobierno está espiando su teléfono.
On uważa, że rząd szpieguje jego telefon.
No está bien espiar las conversaciones de los demás.
Niegrzecznie jest podglądać rozmowy innych ludzi.
Akcent wyrazowy
W przeciwieństwie do słowa 'limpiar', 'espiar' otrzymuje pisany akcent nad 'i' w większości form czasu teraźniejszego (espío, espíes, itp.). Dzięki temu 'i' brzmi głośno i wyraźnie, zamiast zlewać się z następną samogłoską.
Osobiste 'a'
Kiedy szpiegujesz konkretną osobę lub grupę osób, musisz użyć słowa 'a' przed nimi: 'Espío a mi vecino' (Szpieguję mojego sąsiada).
Nie myl z 'expiar'
Błąd: “Używanie 'espiar' do mówienia o grzechach.”
Poprawka: Użyj 'expiar' (przez x), aby oznaczać 'odpokutować' lub 'naprawić błąd'. Używaj 'espiar' (przez s) tylko do potajemnego obserwowania kogoś.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.