Jak powiedzieć "podjechać" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “podjechać” to “aparcar” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
No puedo aparcar aquí porque es un vado.
Nie mogę tu zaparkować, bo to jest podjazd.
¿Dónde aparcaste el coche anoche?
Gdzie wczoraj zaparkowałeś samochód?
Es casi imposible aparcar en el centro un sábado.
W sobotę w centrum jest prawie niemożliwe, żeby zaparkować.
Zmiana 'C' na 'QU'
Aby zachować twardą wymowę 'K', litera 'c' zmienia się na 'qu', gdy po niej następuje litera 'e'. Dzieje się tak w formie 'yo' czasu przeszłego (aparqué) i we wszystkich formach trybu subjonctive (aparque).
Błąd ortograficzny w czasie przeszłym
Błąd: “Yo aparcé el coche.”
Poprawka: Yo aparqué el coche. (Pamiętaj, aby użyć 'qu', aby zachować spójność brzmienia słowa!)
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.