Inklingo

Jak powiedzieć "podjął pracę" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającepodjął pracęto contratóA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
VerbA2
Dwie zróżnicowane postacie, jedna profesjonalna, druga swobodna, mocno ściskają sobie dłonie nad prostym biurkiem, symbolizując zakończone zatrudnienie.

Przykłady

Mi jefe contrató a tres personas nuevas el mes pasado.

Mój szef zatrudnił trzy nowe osoby w zeszłym miesiącu.

Ella contrató un tutor privado para su hijo.

Ona zatrudniła prywatnego korepetytora dla swojego syna.

Zakończona czynność w przeszłości

„Contrató” to forma czasu przeszłego prostego (pretérito perfecto simple). Informuje, że czynność zatrudnienia rozpoczęła się i zakończyła całkowicie w określonym momencie w przeszłości.

Osobiste 'a'

Kiedy zatrudniasz osobę, hiszpański używa słowa „a” bezpośrednio przed imieniem lub tytułem osoby: „Contrató a un electricista” (Zatrudnił elektryka).

Mylenie czasów przeszłych

Błąd:Używanie „contrataba” (imperfecto) zamiast „contrató” (pretérito).

Poprawka: „Contrataba” oznacza „zatrudniał” lub „zwykł zatrudniać”. Użyj „contrató”, gdy masz na myśli, że zatrudnienie było jednorazowym, zakończonym wydarzeniem: „Ayer contrató al chef” (Wczoraj zatrudnił szefa kuchni).

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.