Jak powiedzieć "podniecić się" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “podniecić się” to “emocionar” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Ella se emocionó al ver a su familia.
Wzruszyła się, widząc swoją rodzinę.
No te emociones todavía, falta lo mejor.
Nie ekscytuj się jeszcze, najlepsze dopiero nadejdzie.
Nos emocionamos mucho con el regalo.
Byliśmy naprawdę podekscytowani/wzruszeni prezentem.
Refleksywność uczuć
Użycie małych słów 'me, te, se' pokazuje, że uczucie dzieje się w tobie. Pomyśl o tym jak o 'ja sam się wzruszam'. W języku polskim często używamy formy zwrotnej czasownika, np. 'wzruszyć się'.
Łączenie z przyczyną
Aby powiedzieć, co cię wzruszyło, użyj słowa 'con' (z) lub 'por' (z powodu). Przykład: 'Se emocionó con el libro' (Wzruszył się książką).
Zapomniano o 'me/te/se'
Błąd: “Mówienie 'Yo emocioné mucho', aby znaczyło 'Wzruszyłem się bardzo'.”
Poprawka: Powiedz 'Me emocioné mucho'. Bez zaimka brzmi to, jakbyś kogoś innego poruszył.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.