Inklingo

Jak powiedzieć "podwieszać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającepodwieszaćto elevarA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2

elevar

verbA2
Osoba używająca obu rąk do podniesienia ciężkiej drewnianej skrzyni z ziemi.

Przykłady

La grúa elevó la pesada viga hasta el techo.

Dźwig podniósł ciężką belkę na dach.

Necesitas elevar un poco más la antena para ver la televisión.

Musisz nieco wyżej podnieść antenę, żeby oglądać telewizję.

El avión comenzó a elevarse sobre las nubes.

Samolot zaczął wznosić się ponad chmury.

Użycie 'Se' dla Samoczynnego Wznoszenia

Gdy coś porusza się samo w górę, jak balon czy ptak, dodaj 'se' na końcu: 'El globo se eleva' (Balon się unosi).

Elevar vs. Levantar

'Elevar' brzmi bardziej technicznie lub formalnie niż 'levantar'. Używaj go do opisu dużych wysokości lub mechanicznego podnoszenia.

Nie używaj do prostych gestów

Błąd:Voy a elevar mi mano.

Poprawka: Voy a levantar mi mano. Używaj 'levantar' do prostych ruchów, takich jak podniesienie ręki w klasie.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.