Jak powiedzieć "pogarszając" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “pogarszając” to “arruinando” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
La lluvia está arruinando nuestro picnic.
Deszcz psuje nam piknik.
No me digas el final, estás arruinando la película.
Nie mów mi zakończenia, psujesz film.
Ese ruido está arruinando mi concentración.
Ten hałas psuje mi koncentrację.
Końcówka '-ando'
W języku hiszpańskim formy czasowników zakończone na '-ando' (lub '-iendo') działają podobnie do polskich imiesłowów przysłówkowych współczesnych (np. 'robiąc', 'czytając'), wskazując na czynność trwającą w danym momencie.
Łączenie z 'Estar'
Często używa się czasownika 'estar' (być) przed formą 'arruinando', aby opisać, co ktoś aktualnie robi: 'Estoy arruinando esto' oznacza 'Psuję to'.
Odmiana przez osoby i liczby
Błąd: “Ellas están arruinandas.”
Poprawka: Ellas están arruinando.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.