Inklingo

Jak powiedzieć "ponownie potwierdzać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceponownie potwierdzaćto reafirmarB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
verbB1
ponowne, mocniejsze wyrażenie przekonania lub stanowiska
Osoba stojąca pewnie na podium, kiwając głową z przekonaniem i kładąc dłoń na sercu.

Przykłady

El gobierno decidió reafirmar su compromiso con el medio ambiente.

Rząd zdecydował się ponownie potwierdzić swoje zaangażowanie na rzecz środowiska.

Ella reafirmó sus palabras durante la reunión.

Ona powtórzyła swoje słowa podczas spotkania.

Necesito reafirmar mi postura ante este problema.

Muszę potwierdzić swoje stanowisko w tej sprawie.

Podkreślanie osobistego stanowiska z 'se'

Kiedy chcesz powiedzieć, że ktoś upiera się przy swoim zdaniu, dodajesz 'se' (reafirmarse). Na przykład: 'Él se reafirmó en su idea' (On obstawał przy swoim pomyśle).

To regularny czasownik zakończony na '-ar'

Dobre wieści! Odmienia się dokładnie tak samo jak 'hablar' czy 'cantar' we wszystkich czasach.

Dodawanie niepotrzebnego 'de'

Błąd:Reafirmo de que es verdad.

Poprawka: Reafirmo que es verdad. (Nie potrzebujesz 'de' przed 'que' z tym czasownikiem).

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.