Jak powiedzieć "poprosić cię" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “poprosić cię” to “pedirte” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Necesito pedirte un favor muy grande.
Muszę cię poprosić o wielką przysługę.
¿Puedo pedirte que me ayudes con esto?
Czy mogę cię poprosić o pomoc w tym?
Antes de irme, quería pedirte disculpas.
Zanim wyjdę, chciałem cię poprosić o wybaczenie (przeprosić cię).
Co to jest 'te'?
'Te' to małe słówko oznaczające 'ty' (nieformalnie, liczba pojedyncza) i wskazujące, że jesteś osobą, która odbiera czynność. W 'pedirte' to ty jesteś osobą, którą o coś proszą lub do której się zwracają z prośbą.
Przyłączanie zaimka
Kiedy czasownik jest w formie bezokolicznika (jak 'pedir'), zaimek ('te') jest przyłączany bezpośrednio do końca, tworząc jedno słowo: 'pedir' + 'te' = 'pedirte'.
Wybór miejsca
Kiedy używasz 'pedirte' po innym odmienionym czasowniku (jak 'quiero' lub 'voy a'), możesz albo przyłączyć zaimek do bezokolicznika ('Voy a pedirte'), albo umieścić go przed odmienionym czasownikiem ('Te voy a pedir'). Oba sposoby są całkowicie poprawne!
Mylenie 'Pedir' i 'Preguntar'
Błąd: “Używanie *preguntarte*, gdy masz na myśli prośbę o przedmiot lub przysługę: 'Voy a preguntarte un café.' (Chcę cię poprosić o kawę - błąd).”
Poprawka: Używaj *pedirte* w odniesieniu do próśb lub zamówień (rzeczy): 'Voy a pedirte un café.' (Chcę zamówić dla ciebie kawę). Używaj *preguntarte* tylko w odniesieniu do pytań (informacji): 'Voy a preguntarte la hora.' (Zapytam cię o godzinę).
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.