Jak powiedzieć "posag" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “posag” to “dote” — C1 poziom.
Polish → hiszpańskiC1
nounC1formal
pieniądze lub majątek wnoszony przez pannę młodą do małżeństwa

Przykłady
En el siglo XIX, la dote era fundamental para el matrimonio.
W XIX wieku posag był niezbędny do zawarcia małżeństwa.
La familia de la novia no pudo pagar la dote acordada.
Rodzina panny młodej nie mogła zapłacić uzgodnionego posagu.
Renunció a su dote para entrar en el convento.
Zrzekła się swojego posagu, aby wstąpić do klasztoru.
Liczba pojedyncza vs. mnoga
W przeciwieństwie do znaczenia 'talenty', znaczenie 'posag' jest prawie zawsze używane w liczbie pojedynczej: 'la dote'.
Mylenie z 'Duda'
Błąd: “No tengo dote.”
Poprawka: No tengo duda. (Nie myl 'dote' z 'duda' (wątpliwość) — brzmią one nieco podobnie dla początkujących!)
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.