Inklingo

Jak powiedzieć "powoływać się" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającepowoływać sięto alegarB2 poziom.

Polish → hiszpańskiB2

alegar

verbB2formal
Osoba stojąca z jedną ręką uniesioną, pewnie wskazująca na tajemniczą zamkniętą drewnianą skrzynię.

Przykłady

El sospechoso alega que estaba en casa a esa hora.

Podejrzany twierdzi, że był w domu o tej porze.

No puedes alegar ignorancia de la ley.

Nie możesz twierdzić, że nie znasz prawa.

Alegaron falta de presupuesto para cancelar el proyecto.

Przytoczyli brak budżetu jako powód odwołania projektu.

Zasada pisowni twardego 'G'

W formie 'yo' w czasie przeszłym (alegué) i w całym trybie Subjuntivo (alegue) dodajemy 'u' po 'g'. Robimy to, aby 'g' nadal brzmiało jak w słowie 'góra', a nie jak 'h' w 'hotel'.

Użycie z powodami

Kiedy chcesz powiedzieć, że 'używasz czegoś jako wymówki', po 'alegar' bezpośrednio podaj powód: 'Alega cansancio' (Twierdzi, że jest zmęczony).

Alegar vs. Discutir

Błąd:Używanie 'alegar' w kontekście kłótni w związku w Hiszpanii.

Poprawka: W Hiszpanii do kłótni używa się słowa 'discutir'. 'Alegar' jest zazwyczaj używane do formalnych powodów lub roszczeń prawnych.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.