Jak powiedzieć "pozbył się" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “pozbył się” to “quitó” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Ella se quitó el sombrero antes de entrar a la casa.
Zdjęła kapelusz przed wejściem do domu.
El doctor le quitó la venda ayer.
Lekarz zdjął opatrunek wczoraj.
Usted quitó el error del informe a tiempo.
Pan/Pani na czas usunął/usunęła błąd z raportu.
Czas Przeszły Przeszły (Pretérito Perfecto Simple)
Końcówka „ó” informuje, że czynność była pojedynczym, zakończonym wydarzeniem w przeszłości, niczym zaznaczenie czegoś na liście zadań.
Użycie „Se Quitó”
Kiedy ktoś zdejmuje własne ubranie, przed „quitó” potrzebne jest małe słówko „se” (Ella se quitó el abrigo). To sprawia, że czasownik jest zwrotny, wskazując, że czynność dotyczy osoby wykonującej ją.
Pretérito vs. Imperfecto
Błąd: “Używanie „quitaba” zamiast „quitó” dla zakończonej czynności.”
Poprawka: Użyj „quitó” (Pretérito), opisując konkretny, zakończony moment (np. „Ayer quitó la mesa”). Użyj „quitaba” (Imperfecto) dla powtarzających się lub trwających czynności w przeszłości.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.